Montrose Marlins Swim Team Information  www.MontroseMarlins.org

 
The Montrose Marlins Swim Team is a year-round competitive swim team offering high quality professional coaching and technique instruction for all ages and abilities. The goal of our team is to provide every member an opportunity to improve swimming skills and achieve success at his or her level of ability, from novice to international competitor. All of our coaches, as members of the American Swimming Coaches Association, are professionals and have access to the most comprehensive training and certification programs for youth coaches in the United States. The time children spend swimming will be quality time. We are a non-profit club run by an elected Board of Directors who are parents and meet monthly. All members are welcome at meetings and encouraged to become involved in team activities and fundraisers.
 

Información del equipo de natación  www.MontroseMarlins.org

 
El equipo de natación Montrose Marlins es un equipo de natación competitivo durante todo el año que ofrece entrenamiento profesional de alta calidad e instrucción técnica para todas las edades y habilidades. El objetivo de nuestro equipo es brindar a cada miembro la oportunidad de mejorar sus habilidades de natación y lograr el éxito en su nivel de habilidad, desde principiante hasta competidor internacional. Todos nuestros entrenadores, como miembros de la Asociación Estadounidense de Entrenadores de Natación, son profesionales y tienen acceso a los programas de capacitación y certificación más completos para entrenadores juveniles en los Estados Unidos. El tiempo que los niños pasen nadando será tiempo de calidad. Somos un club sin fines de lucro dirigido por una Junta Directiva electa que son padres y se reúnen mensualmente. Todos los miembros son bienvenidos a las reuniones y se les anima a participar en actividades de equipo y recaudación de fondos.
 

Swim Groups

• Age Group • Intermediate Age Group • Advanced Age Group • Elite

Grupos de natación

● Grupo de edad ● Grupo de edad intermedia ● Grupo de edad avanzada ● Élite
 
 
Age Group- The Age Group practice will orient the swimmer to the world of competitive swimming. The swimmers will be introduced to and receive instruction in the fundamentals of the four competitive strokes, along with basic introduction to starts and turns. Emphasis is on stroke development
 
Practice Times: Mondays & Wednesdays OR Tuesday & Thursdays from 6:00pm-7:00pm***  Rate- 2 hours per week = $75 monthly 
 
Grupo de Edad - La práctica de Grupo de Edad orientará al nadador al mundo de la natación competitiva. Los nadadores serán introducidos y recibirán instrucción en los fundamentos de los cuatro estilos competitivos, junto con una introducción básica a las salidas y giros. El énfasis está en el desarrollo del accidente cerebrovascular. 
 
Horario de práctica : lunes y miércoles O martes y jueves de 6:00 p. m. a 7:00 p. m.*** Tarifa- 2 horas por semana = $75 mensuales 
 
 
Intermediate Age Group- The Intermediate Group will take experienced Age Group swimmers who are not yet  proficient in all four strokes, but are able to build stamina for longer swim practices to encourage stroke development 
 
Practice Times: Mondays & Wednesdays OR Tuesday & Thursdays from 6:00pm-7:30pm***   Rate- 3 hours per week = $85 monthly
 
De edad Intermedio: el grupo intermedio aceptará nadadores de grupos de edad experimentados que aún no son competentes en los cuatro estilos, pero que pueden desarrollar resistencia para prácticas de natación más largas para fomentar el desarrollo del estilo.
 
Horario de práctica : lunes y miércoles O martes y jueves de 6:00 p. m. a 7:30 p. m.***  Tarifa- 3 horas por semana = $85 mensuales
 
Advanced Age Group - Promotion to the Advanced Age Group requires competing in the 50 events and a legal 100 IM. Advanced Age Group continues working on and refining all strokes. In addition, race and pace strategies are developed. Emphasis on stroke development, while introducing the basic concepts of conditioning; building increased endurance (first phases of training) with ongoing stroke work; continuation of learning how to race; self-responsibility; sportsmanship and introduction to dryland training.
 
Practice Times: Mondays, Tuesdays, Wednesdays & Thursdays from 4:30pm-6:00pm With the expectation swimmers attend at least 3 practices and up to 4 practices each week.  Rate- 4.5-6 hours per week = $95 monthly 
 
Grupo de Edad Avanzada - La promoción al Grupo de Edad Avanzada requiere competir en los 50 eventos y un 100 IM legal. Advanced Age Group continúa trabajando y perfeccionando todos los trazos. Además, se desarrollan estrategias de carrera y ritmo. Énfasis en el desarrollo del trazo, mientras se introducen los conceptos básicos de acondicionamiento; desarrollar una mayor resistencia (primeras fases del entrenamiento) con trabajo continuo de brazada; continuación del aprendizaje de carreras; autorresponsabilidad; deportividad e introducción al entrenamiento en seco.
 
Horarios de práctica : lunes, martes, miércoles y jueves de 4:30 p. m. a 6:00 p. m. Con la expectativa de que los nadadores asistan al menos a 3 prácticas y hasta 4 prácticas por semana.Tarifa- 4.5-6 horas por semana = $95 mensuales
 
Elite - Elite is our top age group. The responsibility for one's swimming is now shifting to the athlete's responsibility at this stage/level of swimming; continued focus on the aerobic side of workouts with increased intensity and duration; continuation of developing race skills and strategies; being a team player; self responsibility; sportsmanship; and importance of nutrition. Mastery of all strokes, turns, and starts.
 
Practice Times: Mondays, Tuesday, Wednesdays and Thursdays from 4:00pm-6:00pm  Rate - 8 hours per week = $115
 
Elite  - Elite es nuestro grupo de edad superior. La responsabilidad de la natación de uno ahora está pasando a la responsabilidad del atleta en esta etapa/nivel de natación; enfoque continuo en el lado aeróbico de los entrenamientos con mayor intensidad y duración; continuación del desarrollo de habilidades y estrategias de carrera; ser un jugador de equipo; autorresponsabilidad; deportividad; e importancia de la nutrición. Dominio de todos los golpes, giros y arranques.
 
Horario de práctica : lunes, martes, miércoles y jueves de 4:00 a 6:00p.m.   Tarifa- 8 horas por semana = $115 mensuales
 
***Assigned practice days can be changed upon request to fit your family’s schedule.
***Los días de práctica asignados se pueden cambiar a pedido para adaptarse al horario de su familia.
 

Seasons 

Although we charge by the month, we divide up our year into seasons  Short Course Season is September - March with State Meets in Denver at the end of February/beginning of March. We will share the cut times to qualify for these meets when they become available. Long Course Season is April-July with State Meets in Denver at the end of July/beginning of August. Times from short-course may be converted to long course qualifying times due to limited pools in our area offering long course competitions. The Montrose Marlins Board of Directors recognizes that our children have many different opportunities to be involved in athletics in our community. We will continue to offer a sports break from when requested in writing (email) the week before the first of the month when dues are scheduled. All meet fees and balances will need to be paid.
 

Estaciones

Aunque cobramos por mes, dividimos nuestro año en temporadas.  La temporada de cursos cortos es de septiembre a marzo con reuniones estatales en Denver a fines de febrero o principios de marzo. Compartiremos los tiempos de corte para calificar para estos encuentros cuando estén disponibles.  La temporada de cursos largos es de abril a julio con encuentros estatales en Denver a fines de julio o principios de agosto. Los tiempos de recorridos cortos pueden convertirse en tiempos de calificación de recorridos largos debido a que los grupos limitados en nuestra área ofrecen competencias de recorridos largos.   La Junta Directiva de Montrose Marlins reconoce que nuestros niños tienen muchas oportunidades diferentes para participar en el atletismo en nuestra comunidad. Continuaremos ofreciendo un descanso deportivo desde que se solicite por escrito (correo electrónico) la semana anterior al primer día del mes en que se programan las cuotas. Todas las cuotas y saldos deberán pagarse.
 
 

Parental Responsibilities 

The Marlins are a parent-run team. This means that besides paying fees, getting your kids to practice on time and signing them up to compete in meets, there are other parental responsibilities as well. We need everyone’s help to keep the team healthy and vital. The following is a list of some of the things we ask of our parents:
• Volunteering to work 2 sessions at our home meets in November, February and Summer.
• Donating 2 food items for both meets.
• Volunteering at the Western Slope Championship meets- The money collected at this meet goes entirely into a support fund for the entire Western Slope. Since the hosting team does not get to keep any of the money, all attending teams are required to help with the chores that go along with putting on a meet. Therefore, if your child attends this meet, you will be asked to help out.
• Many teams do not have enough parent volunteers to cover all necessary tasks at their home meets. For that reason all the teams depend on each other to help with timing. We ask that you volunteer to time at both away and home meets.
 

Responsabilidades de los padres

Los Marlins son un equipo dirigido por padres . Esto significa que además de pagar tarifas, hacer que sus hijos practiquen a tiempo e inscribirlos para competir en encuentros, también hay otras responsabilidades de los padres. Necesitamos la ayuda de todos para mantener al equipo sano y vital.   La siguiente es una lista de algunas de las cosas que les pedimos a nuestros padres:
● Voluntariado para trabajar 2 sesiones en nuestra casa se reúne en noviembre, febrero y verano.
● Donando 2 alimentos para ambos encuentros.
● Voluntariado en las reuniones del Campeonato de Western Slope: el dinero recaudado en esta reunión se destina íntegramente a un fondo de apoyo para todo Western Slope. Dado que el equipo anfitrión no se queda con nada del dinero, todos los equipos asistentes deben ayudar con las tareas relacionadas con la organización de una reunión. Por lo tanto, si su hijo asiste a esta reunión, se le pedirá que ayude.
● Muchos equipos no tienen suficientes padres voluntarios para cubrir todas las tareas necesarias en sus encuentros locales. Por esa razón, todos los equipos dependen unos de otros para ayudarse con el tiempo. Le pedimos que se ofrezca como voluntario para participar tanto en encuentros fuera como en casa.
 
Financial Responsibilities 
 
• Marlin Dues
Colorado Swim Registration
• Pool Pass/Punch Card
• Meet Fees 
Marlins Monthly Dues - The Marlins charge a monthly fee which varies depending on what group with which you swim. The following rates are in effect as of September, 2022.
• Age Group- $75 monthly
• Intermediate Age Group- $85 monthly
• Advanced Age Group- $95 monthly
• Elite- $115 monthly 
These fees are charged at the beginning of the month. We provide a 10% discount to additional swimmers in each family.
Please note that monthly dues do not cover admission to the pool. 
 
Responsabilidades Financiera
 
• cuotas de marlín
• Registro de natación de Colorado
• Pase de piscina/Tarjeta perforada
• Conoce las tarifas.
Cuotas mensuales de los Marlins: los Marlins cobran una cuota mensual que varía según el grupo con el que nades. Las siguientes tarifas están vigentes a partir de Septiembre de 2022. 
• Grupo de edad: $ 75 mensuales
• Grupo de edad intermedio - $85 mensuales
• Grupo de edad avanzada: $ 95 mensuales
• Elite- $115 mensuales.  
 Estas tarifas se cobran a principios de mes.   Brindamos un 10% de descuento a nadadores adicionales en cada familia. 
Tenga en cuenta que las cuotas mensuales no cubren la entrada a la piscina.
 
Tenga en cuenta que las cuotas mensuales no cubren la entrada a la piscina.

Tenga en cuenta que las cuotas mensuales no cubren la entrada a la piscina.

Colorado Swimming Registration - CSI charges an annual fee of $80.00. This fee covers many things including insurance, which is necessary for practices. CSI offers the Outreach Membership Program and gives qualified athletes the opportunity to become a USA Swimming member for the reduced fee of $5.00 per year. To qualify, swimmers must have proof of eligibility for free or reduced lunch program.

Registro de natación de Colorado: CSI cobra una tarifa anual de $ 80.00. Esta tarifa cubre muchas cosas, incluido el seguro, que es necesario para las prácticas. CSI ofrece el Programa de membresía Outreach y brinda a los atletas calificados la oportunidad de convertirse en miembros de USA Swimming por la tarifa reducida de $ 5.00 por año. Para calificar, los nadadores deben tener prueba de elegibilidad para el programa de almuerzo gratis oa precio reducido.

Montrose Community Rec Center Admission - In addition, swimmers must pay to swim at the pool. Whether you choose to pay by the day, purchase a punch card, or purchase a membership, swimmers must pay for use of the pool. We recommend a family pass or a punch pass- it will save you money!

Admisión al Montrose Community Rec Center: además, los nadadores deben pagar para nadar en la piscina. Ya sea que elija pagar por día, comprar una tarjeta perforada o comprar una membresía, los nadadores deben pagar por el uso de la piscina. Recomendamos un pase familiar o un pase para perforar, ¡le ahorrará dinero!

Meet Fees - Meet fees will continue to be required to be paid in full prior to your swimmer/s being entered into meets

Tarifas de la reunión: se seguirá exigiendo que las tarifas de la reunión se paguen en su totalidad antes de que sus nadadores participen en las reuniones.

When do I need to pay? - All charges incurred by your family are due on the first day of each month, one month in advance (for example - dues for December are due by December 1st). All meet fees must be paid in advance of the meet. This is taken care of online when you register your swimmer for the meet. You can pay by credit card on our website or pay by check. We have a lockbox on the computer desk at the pool.

¿Cuándo debo pagar? - Todos los cargos incurridos por su familia vencen el primer día de cada mes, con un mes de anticipación (por ejemplo, las cuotas de diciembre vencen el 1 de diciembre). Todas las tarifas de la reunión deben pagarse antes de la reunión. Esto se soluciona en línea cuando registra a su nadador para el encuentro. Puede pagar con tarjeta de crédito en nuestro sitio web o pagar con cheque. Tenemos una caja de seguridad en el escritorio de la computadora en la piscina. 

Where to Buy Swim Equipment? /  We have a Team Store at www.swimoutlet.com/montrosemarlins for team suits. This is encouraged by not required. • Our colors are blue and red. • You may find competition style swimsuits, caps and goggles at Big 5 as well. Caps- Your swimmer will receive one Marlins cap free at the start of the season. • Use a permanent marker to write your name on the cap. Replacement caps will be charged $10. • Your swimmer may practice with any cap and save the Marlins cap for competition. 

¿Dónde comprar equipo de natación?

Tenemos una Team Store en www.swimoutlet.com/montrosemarlins para trajes de equipo. Esto es alentado por no requerido. • Nuestros colores son azul y rojo. • También puede encontrar trajes de baño, gorras y anteojos estilo competencia en Big 5. Gorras: su nadador recibirá una gorra de los Marlins gratis al comienzo de la temporada. • Use un marcador permanente para escribir su nombre en la tapa. • Las tapas de reemplazo tendrán un costo de $10 . Su nadador puede practicar con cualquier gorra y guardar la gorra de los Marlins para la competencia.

Safe Sport- Minor Athlete Abuse Prevention Policy The Montrose Marlins adhere to USA Swimming’s policies and guidelines to provide a healthy and positive environment free from abuse for all its members. All members of our swim club are responsible for reading the policy and sign in acceptance of the guidelines. 

Deporte Seguro - Política de Prevención de Abuso de Atletas Menores  Los Montrose Marlins se adhieren a las políticas y pautas de USA Swimming para brindar un ambiente saludable y positivo libre de abuso para todos sus miembros. Todos los miembros de nuestro club de natación son responsables de leer la política y firmar la aceptación de las pautas.

Why Swim Wayne Goldsmith

1. Swimming is an outstanding sport. It is a pure sport – little or no equipment required. Just athletes, swim suits, some goggles and add water!

2. Swimming teaches life lessons that create great people, not just great athletes. Swimming teaches teamwork. It teaches confidence and self-belief.

3. Athletes develop goal setting abilities.

4. Swimmers learn how to overcome adversity. They learn how to strive for excellence.

5. Swimmers develop values and virtues like integrity, honesty, humility, courage and discipline.

6. Swimmers learn about health, physical fitness and nutrition. Swimming prepares athletes for life.

7. There is nothing – nothing -- a successful swimmer can’t achieve in life.

8. Swimming saves lives – learning to swim can save your life and the lives of people you love.

9. Swimming is non-weight bearing exercise that is great for joints and cardio- vascular fitness for all ages.   

Ready to swim???? 

 Por qué nadar  Wayne Goldsmith

1. La natación es un deporte destacado. Es un deporte puro: se requiere poco o ningún equipo. ¡Solo atletas, trajes de baño, algunas gafas y agregue agua!

2. La natación enseña lecciones de vida que crean grandes personas, no solo grandes atletas. La natación enseña a trabajar en equipo. Enseña seguridad y confianza en uno mismo.

3. Los atletas desarrollan habilidades para establecer metas.

4. Los nadadores aprenden a superar la adversidad. Aprenden a luchar por la excelencia.

5. Los nadadores desarrollan valores y virtudes como la integridad, la honestidad, la humildad, el coraje y la disciplina.

6. Los nadadores aprenden sobre salud, estado físico y nutrición. La natación prepara a los deportistas para la vida.

7. No hay nada, nada, que un nadador exitoso no pueda lograr en la vida.

8. La natación salva vidas: aprender a nadar puede salvar tu vida y la de tus seres queridos.

9. La natación es un ejercicio sin carga de peso que es excelente para las articulaciones y la salud cardiovascular para todas las edades. 

Listo para nadar????